Я - литературный наемник

04.01.2014 14:41
 

 

ЭДУАРД БАЙКОВ: «Я – ЛИТЕРАТУРНЫЙ НАЕМНИК. ЧТО ЗАКАЖУТ, ТО И ПИШУ»

Беседовал Юрий КОВАЛЬ

(Опубликовано в газете «Единая Россия – Башкортостан»,

№ 40, 11.10.2012)

 

Откровенный разговор с писателем о читателе, о себе и секретах профессии

 

Эдуард Байков – один из самых плодовитых уфимских писателей. Его книги издаются в Уфе («Истории подлунного Урала», «Китап», 2007), в Санкт-Петербурге (дилогия «Рой: Битва бессмертных», в соавторстве с В. Глуховцевым, «Крылов», 2011).

В издательстве «Крылов» стартовал проект «Сколково. Хронотуризм». В нем принимают участие авторы исторических приключений с элементами научной фантастики. Открывает этот проект повесть Эдуарда Байкова «Бросок Мамбы».

Я знал Байкова как автора журнала «Бельские просторы», издававшего в Уфе при материальной поддержке своих друзей и родственников небольшими тиражами (100–500 экземпляров) рассказы, научные и критические статьи. С тех пор в центральной и местной периодике вышло свыше пятисот его произведений – беллетристика, публицистика, научно-популярная литература.

Недавно мы с ним встретились для обстоятельного разговора. Поводом послужил «Бросок Мамбы». (Отрывок из этой повести публиковал журнал «Ватандаш»).

 

– Что, Эдуард, ты читал в детстве?

– Много чего. Я был заядлый книжник. Домашняя библиотека огромная, читал все подряд: Мопассан, Золя, Джек Лондон, Конан Дойль. Читал под одеялом, тайно от родителей и испортил зрение. С девятого класса очкарик. Если говорить о воспитании, то книги мне дали больше, чем люди. В «Войне и мире» Толстого меня поразили духовные искания Андрея Болконского, в «Преступлении и наказании» Достоевского – метания Раскольникова. Никакой современный триллер не сравнится по своему воздействию с тем потрясением, какое я испытал от этого романа.

– Когда в тебе проклюнулся писатель?

– В сентябре второго класса дети обычно пишут сочинение «Как я провел лето». Все пишут полстранички, а я накатал целых пять – детективно-фантастический рассказ «Случай на острове». Тогда классный руководитель Валентина Леонтьевна сказала моей матери: «Это будущий писатель!»

Первый рассказ был опубликован в газете «Ленинец» в 1990-м году. Это «Инферно» – мистический рассказ. Но еще раньше была напечатана статья, в которой я критиковал директора школы. В стране началась перестройка, а он, упертый, ее не замечал. Я был внештатником «Ленинца» и работал в Советском райкоме комсомола, который затем трансформировался в райком Союза демократической молодежи Башкирии.

Вообще-то мне кажется, что в моем писательстве свою роль сыграли гены: ведь мой дед Султан Шагимарданович Байков был ученый-литературовед, директор Научно-исследовательского института языка и литературы.

– Какие в современной России, на твой взгляд, можно выделить литературные направления, течения?

– Мейнстрим. Литература, которая группируется вокруг толстых журналов и литературных газет. Якобы серьезная литература. Она мало кому нужна. Есть спрос на развлекательную литературу, остросюжетную беллетристику: шпионский детектив, приключения, фэнтези, мистику.

Я стал писать боевики, триллеры, и меня стали издавать и даже платить гонорары. А написал бы я социально-психологический роман, меня бы никто не издал. Издательства валятся. Пусть публика дура, но она хочет развлечений и такие писатели как я, остросюжетники, ей это дают. Но и в боевики, я в этом убежден, надо вкладывать глубокие мысли и идеи, хоть толику знаний. Научных, исторических, культурных, духовных.

– А ведь нынешние издательства могут потребовать от автора экшен, драйв, динамизм. Вампиров, катастрофы, апокалипсис. Ты как автор соблюдаешь установки, которые, к примеру, разработало издательство «Крылов»?

– Это – обязательное условие, иначе не издадут. Приходится соблюдать их требования (в «Эксмо», кстати, практически то же самое). Именно из этого обстоятельства происходит такой феномен, как литературное наемничество. Я – литературный наемник. Что закажут, то и пишу.

– В рассказе «Завет» у тебя появляется Салават Юлаев…

– Это рассказ, написанный по заказу Александра Павловича Филиппова, тогдашнего редактора «Истоков». Приближалась круглая дата, связанная с именем национального героя. Он на планерке и говорит: «Как было бы хорошо в этом номере поместить рассказ о Салавате». И я за ночь его написал.

– Ты как-то общаешься со своими читателями?

– Обратная связь? Для этого не обязательно проводить читательские конференции. Есть сетевые блоги, есть интернет-форумы.

– Мне кажется, тебя не очень беспокоит язык повествования.

– Я руку набил. В боевике изыски стиля не нужны. Наполненность метафорами тоже вряд ли нужна. Требуется удобочитаемый хороший слог. Предложения не длинные. Длинные, увы, уже не может читать молодежь. По-видимому, деградировала на клиповой культуре.

– В рассказах твоим героям нередко снятся сны. Кажется, ты питаешь к ним слабость.

– Я долгие годы изучал глубины психологии, штудировал Фрейда, Юнга. У людей, и у себя в том числе, обнаруживал внутренние конфликты и проблемы. Я хотел понять и себя, и других, и понял, что душа – это terra incognita. Знания буквально выпирали из меня. Это увлечение сказалось на моих рассказах.

– Интернет в работе тебе необходим?

– Очень. Это кладовая знаний и информации. Чтобы один абзац написать, я целую неделю ищу в Интернете, как, например, шумеры трапезничали. И для продвижения своего имени он незаменим. Я несколько отстранился от писательской тусовки. Мне это неинтересно.

– Знаменитые писатели-фантасты Иван Ефремов и Игорь Можейко (Кир Булычев) были докторами наук. А что у тебя, Эдуард, с диссертацией? Стоило ли заканчивать аспирантуру?

– Наукой я занимался всегда. Хотя я историк, окончил аспирантуру как философ, сдал на отлично кандидатский минимум, набрал большое количество научных публикаций (в т.ч. обязательные «ваковские»), написал диссер, прошел успешно предзащиту, но внезапно понял, что мне это не нужно. Развернулся и ушел – в книгописание. А аспирантура и самостоятельная научная работа мне весьма помогли: я набрался опыта и знаний. Их я использую в своих научно-фантастических произведениях.

– Что тебе дает членство во множестве общественных организаций?

– Раньше это работало на некий престиж (это были такие «понты»). Ныне ничего не дает, но раз это есть, то пусть и будет.

– Наиболее значимые научные и литературные публикации?

– Из научных – это работа «Великая коэволюция. Пролегомены», а из художественно-литературных – книги, вышедшие в «Крылове» (прежде всего, дилогия «Рой: Битва бессмертных»). В начале будущего года должна выйти моя новая вещь в крупнейшем российском издательстве «Эксмо» (роман-фэнтези «Всё, кроме чести»).

– Что переведено на башкирский, татарский и английский языки?

– На английский научно-популярные статьи, на башкирский и татарский – некоторые мои остросюжетные рассказы (опубликованы в журналах «Шонкар» и «Тулпар»).

– Сегодня ты – ответсекретарь еженедельника «Истоки». А что дальше? Может быть, свободный художник?

– Признаюсь честно: работа в газете – это лишь необходимость зарабатывать на хлеб насущный, моя мечта – быть «свободным художником» или, как сейчас выражаются, фрилансером.

– Ты – победитель литературного конкурса «Писатель из народа» (Уфа, 2005). Кто его проводил? Как подводились итоги?

– Организовала этот конкурс интернет-газета «Уфа-лайф» при поддержке уфимской мэрии. Голосовали пользователи Интернета. Я выставил несколько фантастических рассказов и даже стихи. В итоге победил (набрал максимальное количество голосов – с огромным отрывом от других участников) мой рассказ «Лила» – короткая философско-фантастическая зарисовка о множестве миров.

– У тебя большое количество почетных грамот, памятных медалей и т.п. Какие из них наиболее дороги и за что ты их получил?

– Наиболее ценю, пожалуй, только серебряную медаль имени Владимира Вернадского – ее я получил за вклад в популяризацию науки средствами журналистики и литературы. Остальная куча регалий – так себе.

– Высказывания известных людей о творчестве Э. Байкова…

– В свое время обо мне писали известные российские критики Павел Басинский (Москва) и Сергей Беляков (зам. главного редактора журнала «Урал»).

—————

Назад